Издателят Манол Пейков, който организира  кампания в социалните мрежи за изпращане на генератори за Украйна, събира книги за библиотеката в Болград. Градът е част от административната област Одеса и е наричан столица на бесарабските българи. Предложението на Пейков е да се изпратят книги на български език, с който да се попълни библиотечния фонд на Болградската община. Апелът на издателя е да не се изпаращат много издания, но те да са интересни. Няма жанрови ограничения.

Ето и поста му във фейсбук:

"Със Спийди току-що долетя първата дарителска пратка за Болградската библиотека. Подател е г-жа Цветанка Боева. ❤

Напомням, че от над 84,000 тома в библиотечната система на Болградска община – която се обитава от почти 100% етнически българско население – едва 1,200 са на български език (като голяма част от тях са учебници и стари издания).

Предлагам ви да опитаме да ги направим поне 2,000.

Адресът ми е

Манол Пейков

ИК Жанет 45

бул. Ал. Стамболийски 9

4004 Пловдив

(Ако искате телефон – на лични.)

Не е нужно да пращате много книги; по-важното е да са книги, които харесвате или смятате за важни. За възрастни, юноши и/или деца.

С ваше разрешение – ще публикувам всяка получена пратка. Благодаря ви!

П.П. Моля, отбелязвайте на самата пратка (или на листче вътре в нея), че книгите са дарение за библиотеката в Болград.

П.П.П. Всяко споделяне е от огромна полза."

Кампанията на Пейков за генераторите, която беше осъществена в социални мрежи, събра над милион и двеста хиляди лева, като повечето или вече работят в Украйна, или се подготвят за транспорт, други още се договарят. Средствата, дарени от български граждани, се равняват на помощта на Франция и Германия, взети заедно - те са предоставили общо 550 генератора по информация на "Дойче веле". Българското правителство изпрати безвъзмездно само един.

„Да умреш не е страшно, страшно е да не живееш.”

Анри Барбюс, френски писател, роден на 17 май преди 153 години

Прочетохте ли коледните романи на Антъни Хоровиц?

 

За филолозите четенето на роман на Хоровиц предоставя още едно удоволствие – да разглобяваш творбата и да търсиш скрития механизъм, който я прави толкова добра.

 

„Момчето си отива“ – вечният символ на първата любов

 

SKIF припомня емблематичните игрални филми по сценарии на писателя Георги Мишев.

„Мистър Джоунс“ на Холанд: 100-годишната рецепта на Сталин за геноцид в Украйна

 

Лъсва и образът на охранената журналистическа гилдия на чуждестранните кореспонденти, базирана в Москва.

Казармата като метафора (ревю)

Алберт Бенбасат умее да разказва, да плете интрига, да извайва образи, да създава роман на базата на преживяното и видяното.

Но той се съизмерва и с образците – Хелър, Хашек, Оруел…

Феникс от руините

 

За мащаба на разрушенията в Германия и за параметрите на поражението разказва в книгата си „Вълче време. Германия и германците 1945–1955“ Харалд Йенер. 

„Коса“, мюзикълът

 

Митко Новков за постановката на Пловдивската опера...